{"id":11476,"date":"2022-10-10T21:13:13","date_gmt":"2022-10-10T18:13:13","guid":{"rendered":"https:\/\/starlanguageblog.com\/?p=11476"},"modified":"2022-10-10T21:13:13","modified_gmt":"2022-10-10T18:13:13","slug":"just-so-you-know-meaning","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.starlanguageblog.com\/just-so-you-know-meaning\/","title":{"rendered":"Just So You Know Meaning"},"content":{"rendered":"
This article is about a slang phrase used so extensively in the past few years that it’s now commonly misconstrued. “Just so you know,” even if its meaning is questionable, has connotations of someone who wants to impart knowledge to someone else. It can be seen as an instructional or educational phrase or just one that offers a taste of what their thinking. This paper will explain this term and give examples of when “so that you know” may be appropriate in everyday conversations.<\/span><\/p>\n So that you know, there is an ordinary English construction. It is used to share something with another person. It can have two meanings: neutral or aggressive. The first meaning is to inform another person about something important. The second meaning is to warn about something that could be dangerous. Learn more about this English construction.<\/span><\/p>\n The phrase ‘Just to let you know can be used for several different purposes. For example, it can introduce a person to a new idea or concept. If you’re writing a letter to an important client, you might use the phrase to tell them about a new product or service.<\/span><\/p>\n While the phrase can sound casual and discreet, it is a standard English construction. However, it’s essential to make sure you use ‘so that you know respectfully. It’s not a rude expression when used appropriately, but it can come off as aggressive depending on the tone of voice and context.<\/span><\/p>\nJust to Let You Know.<\/span><\/h2>\n
Neutral Usage<\/span><\/h2>\n